Have text translated
Translations for printing and online use
Translation is not just about individual words. Each language also has a cultural context, which must be considered when translating high-quality content.
The native speakers in our translation agency feel at home in their respective cultures, which is why they are able to translate the strategies and philosophies of your corporate culture in a way that gets the true meaning across to other cultures.

Expert Fields
Areas in which we are experts
Localisation
We adapt your content to specific markets
- Currencies
- Measurements
- Quantities
- Sizes
- Country-specific details
- Quotations
- Idioms
- Links
- Keywords
- Images


Transcreation
Special translations for specific target markets
- Cultural adaptations
- Creative adaptations
- Creative freedom
- Adjustments to style
- Adjustments to tone
- No word-for-word translations
Step by step
This is how the intercontact team makes your language project a success
References
Case studies:
Translations for our customers
Typical customers for intercontact include high-profile, internationally active companies from the fashion, marketing, industry and e-commerce fields. We continue to enjoy a successful working relationship and many years of collaboration with the majority of our customers. We couldn’t be happier about this as it shows our work makes a difference and is highly valued in the market.
Do you want to influence markets with international communication? Then we look forward to hearing from you.
Find out more about our customersCooperation
We will be happy to help you
We are available to you in person, over the phone, via e-mail or in an online meeting and we are always happy to hear from you. We are here to discuss any questions you may have about having your copy and documents translated and will be glad to create a personalised quote for you.