Traducción para marcas de moda y estilo de vida

Las marcas internacionales en el sector de la moda y el estilo de vida son valoradas por una comunicación con la que el público objetivo de cada país se sienta identificado.

La imagen y el texto forman unidades indivisibles que deben localizarse con mucho tacto. Generalmente, no basta con una simple traducción. Hay que captar la esencia de la marca y trasladarla completamente a la cultura correspondiente cada vez que se renueve la oferta de productos.

Quien se adentre en este campo sin emociones, puede darlo por perdido. Es por ello que nos alegra contar con auténticos seguidores de la moda y las tendencias en nuestros equipos de traductores, quienes conocen y viven la pasión por las grandes marcas a nivel profesional y personal, tanto si se trata de moda y belleza, como de comida y bebida, hogar y jardín, bienestar, salud o entretenimiento.

 

Traducciones típicas en el sector de la moda:

Traducciones típicas en el sector del estilo de vida: