Une équipe de 20 collaborateurs employés, composée de traducteurs, de lecteurs, de rédacteurs, de chargés de projets et de professionnels de la technologie et épaulée par plus de 800 indépendants ayant fait leurs preuves : voici l'équipe d'intercontact qui coordonne et traite chaque mois entre 2 000 et 3 000 commandes pour des clients nationaux et internationaux.

Nos chargés de projets linguistiques expérimentés garantissent des processus de travail efficaces et un service optimal sur tous les fronts.

  • Un service optimal pour toutes les prestations
  • Un contrôle de la qualité et des délais de livraisons
  • Un savoir-faire de plusieurs années dans la coordination de projets multilingues
  • Des spécialistes des technologies linguistiques
  • Une collaboration de longue date
  • Une équipe bien rodée

Nos équipes linguistiques en interne, composées de locuteurs natifs expérimentés, disposent de connaissances très poussées dans les domaines de la mode, du e-commerce, de l'industrie, de la publicité et du marketing.

  • Nos locuteurs natifs dans les langues suivantes : EN, FR, NL, ES, IT, PL, DE
  • Sont diplômés de l'enseignement supérieur
  • Professionnels de la mode, du e-commerce, de l'industrie, de la publicité et du marketing
  • Sont professionnels, flexibles et rapides
  • Livrent des traductions de très grande qualité
  • Effectuent des relectures minutieuses
  • Contrôle qualité des équipes externes

La durée moyenne de la collaboration avec nos traducteurs, lecteurs et rédacteurs professionnels indépendants est de plus de 5 ans.

  • 800 traducteurs spécialisés, lecteurs et rédacteurs dans plus de 30 langues
  • Des spécialistes de la traduction, du lectorat et de la rédaction travaillant tous dans leur langue maternelle
  • Sont diplômés de l'enseignement supérieur
  • Professionnels de la mode, du e-commerce, de l'industrie, de la publicité et du marketing
  • Fiables, professionnels et rapides
  • Livrent des traductions de très grande qualité
  • Effectuent des relectures minutieuses

Embaucher le bon traducteur, lecteur ou auteur pour chaque mission : voici la base de notre travail.

  • Une sélection qualifiée de nouveaux travailleurs indépendants
  • Un contrôle des traductions test, des relectures et des textes rédigés
  • Une vérification régulière des normes de qualité
  • Un soin minutieux apporté à notre système d'évaluations
  • Un feedback positif et critique envoyé à tous les collaborateurs

Notre service informatique assiste nos équipes linguistiques via des solutions numériques intégrées, s'occupe de connecter nos technologies aux systèmes des clients et permet de relier intercontact au monde de demain.

  • Prise en charge de toutes les problématiques liées à l'ère numérique
  • Programmation de nouveaux outils dans le domaine de la traduction
  • Conseil clientèle et implémentation de solutions individuelles pour les clients
  • Surveillance des serveurs et systèmes d'intercontact
  • Mises à jour régulières de tous les programmes et configurations

 

Teams, die gut und gerne beraten

Sie planen, Texte übersetzen oder schreiben zu lassen und benötigen auch die entsprechende Sprachtechnologie? Sprechen Sie mit unseren Experten im Team, nutzen Sie die kostenlose Beratung und deren Kompetenz und lassen Sie sich ein rundum faires Angebot unterbreiten oder Preise kalkulieren.