Technical glossary of translation terms
Occasionally, you’ll come across some unfamiliar terms on the intercontact website or when talking to people in the localisation and translation industry. You’ll find many of these terms listed here with short explanations.
In the linguistic world, transcription refers to the transmission of spoken language into written form, known as sound to script. Examples here include typing up a doctor’s recorded voice notes into a medical transcription, or the audio-to-text transcription of an advert. The person who performs transcriptions is a transcriber.
Phonetic transcription (also known as phonetic script or phonetic notation) is the visual representation of speech sounds using symbols. This can be a great help for non-native speakers, as it is designed to communicate the right way to pronounce words.
Learn more about: The meaning behind the term: transcription
See also: Transliteration
We will be happy to help you
We, the intercontact translation agency, are available to you in person, over the phone, via e-mail or in an online meeting and we are always happy to hear from you. We are here to discuss any questions you may have about having your copy and documents translated and will be glad to create a personalised quote for you.