Social Media-Übersetzung

Social Media live übersetzt

Wenn internationale Website-Besucher Social Media nutzen, kann das schnell babylonisch werden. Über Facebook, Twitter, Instagram, LinkedIn oder andere Social-Media-Kanäle kommen laufend Kommentare, Posts und Fragen rein – in verschiedensten Sprachen.

Wer hier zeitnah reagieren will, muss entweder sämtliche Sprachen selbst sprechen – oder er lässt uns, das Übersetzungsbüro intercontact, ran. In Abstimmung mit Ihnen betreuen wir Ihre Social-Media-Kanäle und sorgen für schnelle und flexible Reaktionen in der Sprache Ihrer Kunden.

Angebot anfordern

„Wir bei intercontact übersetzen und transkreieren den Social Media-Content unserer Kundinnen und Kunden, um die Community mit den richtigen Worten in jeder Sprache zu erreichen. Eine länderspezifische Ansprache auf den verschiedenen Channels schafft Vertrauen und ermöglicht mehr internationale Reichweite.”

Anika Pampus
Project Manager Translation & Localisation

Ihr Markenimage international aufbauen

So bauen Sie in Ihren Zielmärkten ein klares Markenimage auf und begeistern Ihre Zielgruppe, die es zu schätzen weiß, in der eigenen Sprache angesprochen zu werden.

Unsere auf Social-Media-Übersetzungen spezialisierten Inhouse-Übersetzer sprechen nicht nur die Sprache Ihrer Kunden, sondern gehen auch souverän mit den von Ihnen genutzten Social Media Management Tools um – zum Beispiel Sprinklr, Spredfast oder andere. Damit Sie Ihre Communities rundum im Griff haben.

Social Media Werbung übersetzen lassen

Sie möchten Ihre Zielgruppen über Social Media erreichen? Lassen Sie Ihre Social Media Werbung in alle Sprachen übersetzen. Ob Whitepaper, Postings, Captions, Videos, Apps, Banner oder Tipps. Erweitern Sie Ihre Reichweite im Netz und sprechen Sie Ihre Kunden an. In jeder Sprache!
Schicken Sie uns Ihre Social Media Captions und erhalten Sie zeitnah ein Angebot.

Case Studies

Erfolgreiche Social-Media-Übersetzungen für unsere Kunden

Profitieren auch Sie von unserem umfangreichen Know-how bei der Übersetzung von digitalen Medien.
Schöpfen Sie mit Social-Media-Übersetzungen das Potential der digitalen Kommunikation aus!

Angebot anfordern

Typische Übersetzung

Typische Übersetzungen für
Soziale Medien

Testimonials

Das sagen zufriedene Kunden

„Wir schätzen intercontact für die professionelle und landestypische Übersetzung in über 10 Sprachen. Marketingtexte und deren SEO-Optimierung werden hierbei exzellent durchgeführt. Insgesamt sind wir sehr zufrieden mit der Zusammenarbeit und freuen uns auf viele weitere Projekte!“
„Die Aufträge werden von intercontact schnell und kompetent bearbeitet, und termingerecht geliefert. Insbesondere bei Übersetzungen, die kurzfristig beauftragt werden, ist die termingerechte Lieferung hervorzuheben. Bei Unklarheiten oder Nachfragen zu Aufträgen läuft die Kommunikation sehr gut, und der Kontakt zum persönlichen Ansprechpartner ist sehr angenehm.“
„Unsere Zusammenarbeit mit Intercontact ist seit Jahren hervorragend! Zuverlässigkeit, Pünktlichkeit und großes Engagement sind nur einige der vielen Eigenschaften, die es hier hervorzuheben gilt. Und wenn einmal eine ganz dringende Ad-hoc-Umsetzung angefragt wird, scheut Intercontact keine Kosten und Mühen um rechtzeitig Resultate zu liefern! Weiter so.“
„Intercontact hat sich als sehr zuverlässiger und professioneller Partner beim Thema Übersetzungsmanagement erwiesen. Die gemeinsam erarbeitete Schnittstellenlösung automatisiert viele Prozesse und schafft dadurch mehr Ressourcen in den betreffenden Teams.“
„An der Zusammenarbeit mit intercontact schätzen wir besonders die verlässliche und professionelle Umsetzung der Aufträge. Auch wenn spontane Aufgaben erledigt werden müssen, können wir uns auf intercontact jederzeit verlassen. Und nicht zuletzt schafft auch der freundliche Umgangston eine gute Arbeitsatmosphäre.“
„Die Zusammenarbeit und Kommunikation mit Intercontact erfolgen reibungslos und direkt. Konkrete Übersetzungswünsche werden berücksichtigt und umgesetzt. Insgesamt schätzen wir die freundliche Zusammenarbeit und das zeitgerechte Management der Agentur und freuen uns auf zukünftige gemeinsame Projekte.“
„Bei GERRY WEBER sind wir sehr zufrieden! Für uns ist Intercontact ein absolut zuverlässiger, kompetenter Partner, der stets termingerecht liefert und überzeugt. Vielen Dank für die gute Zusammenarbeit an das gesamte Team!“
„Toll, dass wir auf Intercontact gestoßen sind. So flexibel, verlässlich, schnell und kooperativ haben wir noch mit keinem anderen Übersetzungsbüro zusammengearbeitet. Bei jedem Projekt erhalten wir im Handumdrehen Ergebnisse, die unsere Kunden regelmäßig begeistern. Weiter so!“
„Wir sind sehr zufrieden mit der Zusammenarbeit mit Intercontact. Das Übersetzungsbüro arbeitet professionell, zuverlässig und individuell an den Kunden angepasst. Zusammen mit Intercontact haben wir zwei fremdsprachige Online-Shops neu aufgesetzt, sowohl dies als auch die laufenden Übersetzungen im Bereich Produkt und Content verliefen sehr positiv. Die Übersetzungen sind von hoher Qualität und gerade im Bereich Content, in dem Sinnhaftigkeit zählt und Wortspiele nicht 1:1 übersetzt werden können, ist eindeutig erkennbar, dass hier echte Experten übersetzen.“

Qualität

Ihre Texte perfekt übersetzt

Texte übersetzen lassen ist Vertrauenssache. Denn jedes Wort zählt. Setzen Sie Ihr Vertrauen in den Übersetzungsdienst intercontact und erhalten Sie beste Resultate. Wir richten uns bei jeder Übersetzung nach der weltweit gültigen Norm ISO-17100. Dies ist die internationale Prozessnorm für Übersetzungsbüros, die ebenfalls die IT-Sicherheit und die IT-Infrastruktur standarisiert. Kunden des Übersetzungsbüros intercontact dürfen also jederzeit auf kontrollierte Prozesse, hohe Qualitätsstandards und maximale IT-Sicherheit zählen.

Mehr erfahren

CSA Research

intercontact unter
den 35 größten Übersetzungsbüros

Intercontact nimmt Platz 35 auf der Rangliste von CSA Research (früher bekannt als Common Sense Advisory) unter allen westeuropäischen Übersetzungsbüros ein. Das Ranking basiert auf Umsatzzahlen aus dem Jahr 2020 von Unternehmen im Sprachdienstleistungs- und Technologiemarkt. Die Branche umfasst mehr als 27.000 Unternehmen, die von lokalen Boutique-Agenturen bis hin zu globalen Playern reichen.

Mehr erfahren

Fachglossar

Fachbegriffe der Lokalisierungsbranche einfach erklärt

Auf der intercontact-Website und beim Kontakt mit der Lokalisierungs- und Übersetzungsbranche treffen Sie verschiedentlich auf Begriffe, die nicht immer direkt verständlich sind. Hier finden Sie einige dieser Begriffe, von uns zusammengestellt und erläutert.

Mehr finden sie in unserem Glossar

Zusammenarbeit

Wir helfen Ihnen gerne

Wir sind persönlich, telefonisch, per E-Mail oder im Online-Meeting für Sie da und freuen uns über Ihre Kontaktaufnahme. Gerne besprechen wir gemeinsam Ihre Fragen zur Übersetzung von Texten und Dokumenten und erstellen Ihnen ein individuelles Angebot.

Jetzt beraten lassen

Kostenloser Newsletter

Spannende Insights und
Rabattaktionen exklusiv für Sie