Übersetzung Deutsch–Schwedisch

Rund 10,5 Millionen Menschen sprechen Schwedisch. Die meisten von ihnen leben in Schweden und Finnland. Im Vergleich zu anderen Sprachen handelt es sich bei Schwedisch um eine relativ kleine Sprache, die nur lokal begrenzt gesprochen wird.

Und doch könnte sich eine Übersetzung ins Schwedische für Sie lohnen

Sie profitieren auf jeden Fall von Übersetzungen ins Schwedische, wenn Sie Waren und Dienstleistungen über das Internet anbieten, insbesondere …

… wenn Sie Eintrittskarten verkaufen.
Wie in vielen weiteren nordischen Ländern, wie beispielsweise Norwegen, Finnland und Estland, werden in Schweden gerne Eintrittskarten online gekauft. Im Jahr 2017 kauften 51 % der Personen in Schweden Tickets im Internet. Damit liegt Schweden innerhalb Europas auf Platz 1! Wenn Sie Tickets verkaufen, ist Schwedisch also ein absolutes Muss auf Ihrer Website. Um Ihre neue Zielkundschaft in Schweden optimal zu erreichen, heißt es: Website übersetzen lassen.

… wenn Sie Reisen und Urlaubsunterkünfte anbieten.
Auch in Bezug auf die Buchung von Reisen und Urlaubsunterkünften liegt Schweden in Europa ganz weit vorn: 57 % der Personen in Schweden buchte innerhalb des Jahres 2017 Reisen und Urlaubsunterkünfte über das Internet. Damit liegt Schweden hinter Dänemark und Luxemburg innerhalb Europas auf Platz 3. Durch eine professionelle Übersetzung können Sie nun auch diese allgemeine Zielgruppe erreichen: Ein Muttersprachler für Deutsch–Schwedisch setzt Ihren Text für Ihre schwedischen Kunden wirkungsvoll um, sodass diese gleich von Urlaub in aller Welt träumen.

… wenn Sie Bekleidung und Sportartikel vertreiben.
Die Schweden kaufen auch Bekleidung und Sportartikel gerne online. Im Jahr 2017 kauften 51 % der in Schweden lebenden Personen Kleidungsstücke oder Zubehör für sportliche Aktivitäten online. Mit diesem Wert liegt Schweden in Europa gemeinsam mit dem Vereinigten Königreich, den Niederlanden, Dänemark und Deutschland in den Top 5. Damit Ihr Kunde aus Ihrem umfangreichen Angebot den passenden Artikel auswählen kann, gilt vor allem eines: Lassen Sie die Produktbeschreibung übersetzen.

… wenn Sie im Bereich Telekommunikation tätig sind.
Im europäischen Ländervergleich liegt Schweden beim Kauf von Telekommunikationsdiensten über das Internet weit vorn: 26 % der in Schweden lebenden Personen buchte innerhalb eines Zeitraums von 12 Monaten im Jahr 2016 Telekommunikationsdienste online. Damit liegt Schweden auf Platz 2 und wird nur von Dänemark übertrumpft. Lassen Sie sich von einem Übersetzungsbüro bei der Eroberung des schwedischen Marktes helfen: Sind Ihre Texte erstmal übersetzt, klappt auch die Kommunikation mit Ihren schwedischen Kunden.

Wie Sie sehen, greifen die Schweden gerne auf das Internet zurück, um Käufe zu tätigen. Ganz gleich, ob allgemeinsprachliche oder technische Texte: Nutzen Sie mit schwedischen Übersetzungen Ihre Chance und überzeugen Sie Ihre fremdsprachigen Kunden von Ihrem Angebot! Damit diese nicht irgendwo kaufen, sondern bei Ihnen. intercontact bietet dafür die richtigen schwedisch Übersetzer!

 

 


 

Quellen:

https://de.statista.com/statistik/daten/studie/243692/umfrage/kauf-von-eintrittskarten-im-internet-in-europa-laendervergleich/
https://de.statista.com/statistik/daten/studie/282983/umfrage/online-buchung-von-reise-und-urlaubsunterkuenften-in-europa/
https://de.statista.com/statistik/daten/studie/282969/umfrage/kauf-von-kleidung-und-sportartikeln-im-internet-in-europa-laendervergleich/
https://de.statista.com/statistik/daten/studie/655815/umfrage/kauf-von-telekommunikationsdiensten-im-internet-in-europa-laendervergleich/