Die Welt des Desktop-Publishing in allen Sprachen

Publish Button on Keyboard

Wer international veröffentlichen will, muss Dateien für den Fremdsprachensatz aufbereiten. Das gilt für Desktop-Publishing (DTP) und Printbroschüren genauso wie für Online-Banner, Webgrafiken, E-Books oder Newsletter.

Experten für mehrsprachiges DTP

Unser Projektmanagement-Team verfügt über einen erprobten komplexen Workflow, mit dem Ihre Dateien optimal für die mehrsprachige Übersetzung vorbereitet werden. Dabei verarbeiten wir editierbare Texte in allen Dateiformaten direkt in den Dateien: ob Word (.docx), PowerPoint (.pptx), Excel (.xlsx), XML (.xml), HTML (.html), Adobe InDesign (.idml) oder andere Dateiformate.

Die übersetzten Texte liefern wir im selben Format und mit gleicher Dateierweiterung wie die Ausgangsdatei.

Gerne übernehmen wir in unserem Workflow auch direkt Ihren kompletten Fremdsprachensatz, inklusive aller Korrekturschleifen. Das hilft, auch bei vielen Sprachen und bei komplexen Projekten den Überblick zu behalten.

Fragen zu Dateiformaten?

Unsere professionellen IT-Spezialisten und Technologiemanager beraten Sie gerne.