Tłumaczenia oraz teksty dla branży modowej – wskazówki dotyczące przemysłu odzieżowego w Internecie

Fashionista
Fashionista

Zachwyt nad modą, wiedza i wspaniałe wyczucie trendów. To cechy, którymi powinni odznaczać się copywriterzy i tłumacze, zajmujący się tekstami o tematyce modowej dla branży E-Commerce.

Aby stworzyć przekonujące językowo opisy produktów odzieżowych lub newslettery wprost ze świata mody niezbędna będzie znajomość tej branży.

Tutaj dowiedzą się Państwo, co należy zrobić, aby tłumaczenia tekstów o tematyce modowej lepiej dotarły do klientów.

1. Pisanie tekstów w oparciu o wygląd produktów

Najlepiej będzie, jeśli uwielbiający modę autorzy będą tworzyć teksty bezpośrednio na podstawie wyglądu produktów. W ten sposób będą mogli o wiele lepiej opisać jakość produktu i jego detale.

Dlaczego mimo wystarczającej ilości nadesłanych informacji dla tekstera ważne jest, aby osobiście zobaczyć produkt?

Ponieważ nie chce on tworzyć tekstu jedynie na podstawie opisów przygotowanych przez innych, a pragnie sam stworzyć własny obraz. W ten sposób może opisać to, co uważa za najciekawsze. A dzięki swojemu doświadczeniu wie, czym wyróżnia się dany produkt.

2. Tłumacz jako specjalista w dziedzinie przemysłu odzieżowego i tekstylnego

Internacjonalizacja odzieżowego sklepu internetowego stanowi kosztowne wyzwanie. To zadanie powinni powierzyć Państwo specjalistom, ponieważ zmiana content sklepu jest procesem wymagającym ogromnego nakładu pracy.

Tłumacze będący rodzimymi użytkownikami języka docelowego i specjalizujący się w zakresie mody to właściwi kandydaci do przeprowadzenia pomyślnego procesu internacjonalizacji. To właśnie oni znają terminologię i wiedzą w jaki sposób dotrzeć do klienta.

3. Udostępnienie tłumaczom zdjęć produktu

Opisy produktów, newslettery lub content sklepu internetowego: każdy tłumacz specjalizujący się w dziedzinie mody powinien zobaczyć produkt, który tłumaczy i opisuje. Dosłowne przetłumaczenie stworzonego opisu często nie jest wystarczające i oczywiste.

Aby stworzyć właściwy i efektowny opis, tłumacz powinien przykładowo na własne oczy zobaczyć rozłożenie falbanek.

4. Zlecenie stworzenia przewodnika stylu i spisu wytycznych na potrzeby content sklepu internetowego

Doświadczeni w zakresie modowym teksterzy i tłumacze pracują w oparciu o przewodnik stylu oraz wytyczne, aby opisy produktów, newslettery oraz cała zawartość były do siebie dopasowane, a stosowany język jednolity.

W przewodniku stylu znajdują się m.in. informacje na temat właściwego tytułowania oraz terminologii i stosowania interpunkcji. Jak zapisywany powinien być tekst punkt po punkcie, wielką czy małą literą?

Agencja tłumaczeniowa, a zwłaszcza zarządzający działem językowym dopilnuje, aby dla Państwa sklepu internetowego powstał przewodnik stylu w każdym języku. Dzięki znajdującym się w nim informacjom wszyscy teksterzy, tłumacze i designerzy będą prawdziwie zgranym zespołem.

5. Automatyzacja procesów tłumaczeniowych na potrzeby odzieżowego sklepu internetowego

Niezależnie od tego, z jakiego systemu do obsługi sklepu internetowego Państwo korzystają, czy jest to Magento, Oxid, WordPress lub inne: podłączenie systemu Państwa sklepu do contentu i procesów tłumaczeniowych agencji tłumaczeniowej to gwarancja wydajnego cyklu pracy.

W ramach ustalonego procesu pojedynczy tekst nie musi zostać przesłany drogą elektroniczną lub w podobny sposób, a może bez przeszkód zostać zlecony do tłumaczenia.

 

W kwestii tłumaczeń i tekstów dla branży odzieżowej powinni Państwo zaufać specjalistom

Katalogi o modzie, sprawozdania na temat kolekcji, informacje o produktach i newslettery jako ważne elementy marketingowe branży odzieżowej powinny być kreatywne, fachowe i bezbłędne językowo.

Teksterzy i tłumacze mogą stworzyć najlepsze teksty o modzie, jeżeli mają dostęp do tego produktu lub przynajmniej jego zdjęcia. Przy pomocy przewodnika stylu i wytycznych można stworzyć jednolity język, który umocni tożsamość firmy.

Dodatkowo profesjonalne zdjęcia produktów pozwolą Państwu na stworzenie odpowiednich tekstów i tłumaczeń o znaczącej wartości dla klientów. Klienci sklepu internetowego pragną doskonałego przekazu wizualnego, a także językowego.

W takim razie powinni Państwo wybrać specjalistów branży E-Commerce, aby content branży modowej lepiej dotarł do zafascynowanej modą klienteli.