Come elaboriamo un linguaggio aziendale coerente:
Estrapolazione & raccolta dei termini
Dai testi e glossari esistenti si crea una lista di termini sempre crescente.
Controllo & valutazione della terminologia
Controlliamo i termini per verificarne la rilevanza, l'appartenenza ai vari campi tematici e la presenza di duplicati.
Traduzione & revisione della terminologia
I termini vengono tradotti nelle singole lingue e poi sottoposti ad una revisione.
Validazione & elaborazione della terminologia
I vostri tecnici ed esperti madrelingua controllano i termini e noi di intercontact adottiamo le eventuali modifiche.
CAT-Tool & integrazione
intercontact importa la lista aggiornata dei termini in un CAT-Tool.
Terminologia online & gestione
Per ciascun progetto, i traduttori di intercontact hanno accesso alla banca dati terminologica online, gestita centralmente.
Una gestione professionale della terminologia assicura al vostro linguaggio aziendale una coerenza internazionale, riduce i costi e migliora la comunicazione con i vostri clienti. Non esitate a contattarci. Saremo lieti di consigliarvi.