Voici comment nous ferons de votre projet une réussite
Demande
Contactez-nous par e-mail, via notre site Web ou notre espace clients.
Devis
Vous recevrez dans les plus brefs délais notre devis chiffré dont le prix se base sur une tarification au mot ou à l'heure. Pour cela, nous tenons également compte des éléments déjà présents des projets précédents et réduisons le prix en conséquence.
Commande
Vous donnez votre accord suite à notre devis ou mandatez directement le chargé de projet intercontact à votre service pour qu'il lance votre projet.
Prestation linguistique
En concertation avec vous, notre équipe de chargés de projet coordonne les traducteurs, rédacteurs et lecteurs adaptés à votre projet afin qu'ils puissent rapidement démarrer le processus de travail.
Contrôle qualité
Une fois la traduction réalisée, le chargé de projet confie vos textes à une personne indépendante pour qu'il soit vérifié selon le principe dit des "quatre yeux". Des corrections sont effectuées, les textes sont optimisés.
Vérification et finalisation du projet
Le chargé de projet finalise le projet. Il vérifie le texte, les variantes linguistiques, la mise en page, les formats et les modèles.
Livraison
Nous vous livrons vos fichiers de texte, prêts à être imprimés et publiés, par e-mail, via le portail clients ou nos processus automatisés (API, FTP, etc.).
Contrôle final
Si nos textes sont ensuite retravaillés par vos graphistes ou diverses agences, vous pouvez nous envoyer les modèles d'impression ou les accès à votre site Internet en version bêta etc. afin que nous puissions réaliser un nouveau contrôle et donner la validation finale. En fonction du nombre de variantes linguistiques, ce processus s'effectue via différentes plateformes.