SEO-Übersetzungen für Ihre internationale Website

Globus auf Säule blauer Himmel

Damit Ihre Websites und Ihre Produkte über internationale Suchmaschinen wie Google, Bing, Yandex, Seznam oder Yahoo gefunden werden, sollten Ihre Online-Texte auch für die unterschiedlichen Länder SEO-optimiert (suchmaschinenoptimiert) geschrieben sein.

SEO-Texte und SEO-Übersetzungen sind das Erfolgsrezept jeder internationalen Website.

 

Wie werden SEO-Texte geschrieben?

Die richtigen Keywords oder Schlüsselworte erhöhen die Besucherzahl einer Internetseite. Über eine Keyword-Recherche lässt sich feststellen, welche Suchbegriffe in die Suchmaschinen eingegeben werden. Beim Verfassen und Übersetzen von Texten ist die richtige Wiederholung der Schlüsselworte, d.h. eine gute Keyworddichte wichtig. Dabei müssen Keywords gut platziert und nicht zu häufig wiederholt werden, da z.B. Google dies als Spam bewerten könnte und die Auffindbarkeit der Website herabstuft. Weniger ist hier also mehr. Der Einsatz von Synonymen und die Kombination von Keywords sind wichtige Elemente für gute SEO-Texte. SEO-Texte werden von Textern geschrieben, die sich auf Basis von Keywords und Referenzmaterial erfolgreich in das Angebot eines Unternehmens hineinversetzen können. Ob Produkt-beschreibungen, Content, Banner oder Promotions – Texte mit den richtigen Keywords werden gefunden und gelesen.

Wie werden SEO-Texte übersetzt?

Wenn SEO-optimierte Texte in den multilingualen Übersetzungsprozess gehen, werden die eingesetzten Keywords durch unsere Länderteams sorgfältig recherchiert, neue Keywords gesucht und nicht relevante aussortiert. Dabei werden Übersetzer mit sehr gutem Sprachgefühl, Kenntnis der landesspezifischen Eigenheiten und Knowhow beim Einsatz von Keyword Tools und bei der Verwendung von ländereigenen  Suchmaschinen (für Tschechien z.B. Seznam) eingesetzt. SEO-optimierte Übersetzungen können nicht über einen maschinellen Übersetzungsprozess (z.B. über den Google-Translator) erstellt werden. Bei einer maschinellen SEO-Übersetzung können die Keywords NICHT strategisch eingesetzt, ausgewählt und platziert werden, was zu einem hohen Qualitätsverlust führt.

SEO-Übersetzungen als Basis für den internationalen Erfolg

Ein gutes Suchmaschinen-Ranking ist die Grundlage für den Erfolg einer internationalen Website. Internationales Online Wachstum und SEO-Übersetzungen gehören zusammen. Die enge Zusammenarbeit von Textern und Übersetzern stellt sicher, dass SEO-Texte optimal geschrieben und hervorragend internationalisiert werden können.